1 करिंथकरांस 1 : 25 [ MRV ]
1:25. तथापि ज्यांस तुम्ही देवाचा ‘मूर्खपणा’ म्हणता ते मानवप्राण्याच्या शहाणपणापेक्षा अधिक शहाणपणाचे आहे. आणि ज्यांस तुम्ही देवाचा ‘दुर्बळपणा’ समजता ते मानवप्राण्याच्या सशक्तपणाहून अधिक शक्तितशाली आहे.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ NET ]
1:25. For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ NLT ]
1:25. This foolish plan of God is wiser than the wisest of human plans, and God's weakness is stronger than the greatest of human strength.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ ASV ]
1:25. Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ ESV ]
1:25. For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ KJV ]
1:25. Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ RSV ]
1:25. For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ RV ]
1:25. Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ YLT ]
1:25. because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ ERVEN ]
1:25. Even the foolishness of God is wiser than human wisdom. Even the weakness of God is stronger than human strength.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ WEB ]
1:25. Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
1 करिंथकरांस 1 : 25 [ KJVP ]
1:25. Because G3754 the G3588 foolishness G3474 of God G2316 is G2076 wiser G4680 than men; G444 and G2532 the G3588 weakness G772 of God G2316 is G2076 stronger G2478 than men. G444

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP